-
1 rear
I 1. noun1) (back part) hinterer Teilat — or (Amer.)
in the rear of — im hinteren Teil (+ Gen.)
2) (back) Rückseite, dieto the rear of the house there is... — hinter dem Haus ist...
3) (Mil.) rückwärtiger Teil2. adjectivehinter... [Eingang, Tür, Blinklicht]; Hinter[achse, -rad]II 1. transitive verb1) großziehen [Kind, Familie]; halten [Vieh]; hegen [Wild]2) (lift up) heben [Kopf]2. intransitive verbrear its ugly head — (fig.) seine hässliche Fratze zeigen
[Pferd:] sich aufbäumen* * *I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) die Rückseite, die Nachhut2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) der Hintern2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) Rück-...- academic.ru/118128/rear-admiral">rear-admiral- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) aufziehen2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) sich aufbäumen•- rear up* * *rear1[rɪəʳ, AM rɪr]I. n1. (back)▪ the \rear der hintere Teilwe went to the \rear of the house wir gingen hinter das Hausa kick in the \rear ein Tritt m in den Hinternto be a pain in the \rear einem [fürchterlich] auf den Wecker gehen fam4.II. adj attr, inv1. (backward) hintere(r, s), Hinter-\rear entrance Hintereingang m2. AUTO Heck-\rear axle/wheel Hinterachse f/-rad nt\rear seat Rücksitz m\rear window Heckscheibe frear2[rɪəʳ, AM rɪr]I. vtto \rear an animal ein Tier aufziehento \rear a child ein Kind großziehen [o aufziehen2. (breed)to \rear livestock Vieh züchtento hand-\rear an animal ein Tier aufziehen3. (cultivate)to \rear crops/plants Getreide/Pflanzen anbauen4. (raise)to \rear one's head den Kopf hebento \rear a structure ein Gebäude errichten6.II. vi2. (rise high)* * *I [rɪə(r)]1. nin or at the rear — hinten (of in +dat )
to be situated at/to(wards) the rear of the plane — hinten im Flugzeug/am hinteren Ende des Flugzeugs sein
at or to the rear of the building (outside) — hinter dem Haus; (inside)
go to the rear of the house (behind the house) (inside the house) — geh hinter das Haus geh nach hinten
2. adj1) Hinter-, hintere(r, s)rear building — Rückgebäude nt
rear engine — Heckmotor m
rear lights — Rücklichter pl
rear wheel — Hinterrad nt
IIrear window — Heckfenster nt
1. vt1) (esp Brit) animals, family großziehen, aufziehen2)to rear its head (animal) — den Kopf zurückwerfen; (snake) sich aufstellen
violence/racism reared its ugly head (again) — die Gewalt/der Rassismus kam (wieder) zum Vorschein
2. vi(horse) sich aufbäumen* * *rear1 [rıə(r)]A s1. Hinter-, Rückseite f:in the rear of the house hinten im Haus2. Hintergrund m:in the rear of im Hintergrund (gen)3. SCHIFF, AUTO Heck n5. umg Hintern m:give sb a kick in the rear jemandem in den Hintern tretenB adj1. hinter(er, e, es), Hinter…, Rück…:rear building Rückgebäude n;b) umg Hintern m;rear entrance Hintereingang m;rear exit Hinterausgang m;2. SCHIFF, AUTO Heck…:rear drive Heckantrieb m;rear engine Heckmotor m;rear spoiler Heckspoiler m;rear window Heckscheibe f;3. MIL rückwärtigrear2 [rıə(r)]A v/t2. ARCH errichten, (er)bauen3. eine Leiter etc aufrichten, -stellen4. den Kopf hebenB v/i* * *I 1. noun1) (back part) hinterer Teilat — or (Amer.)
in the rear of — im hinteren Teil (+ Gen.)
2) (back) Rückseite, diebe in or bring up the rear — den Schluss bilden
to the rear of the house there is... — hinter dem Haus ist...
3) (Mil.) rückwärtiger Teil2. adjectivehinter... [Eingang, Tür, Blinklicht]; Hinter[achse, -rad]II 1. transitive verb1) großziehen [Kind, Familie]; halten [Vieh]; hegen [Wild]2) (lift up) heben [Kopf]2. intransitive verbrear its ugly head — (fig.) seine hässliche Fratze zeigen
[Pferd:] sich aufbäumen* * *adj.Hinter- präfix.Rück- präfix.hinterster adj. n.Heck -e n.Rückseite f. -
2 rear
I 1. riə noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) bakside2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) baken2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) bakfra, bak-- rearguard II riə verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) ale opp, drive (-)oppdrett2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) reise seg på bakbeina, steile3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) reise seg•- rear upbakside--------ende--------grunn--------oppfostreIsubst. \/rɪə\/1) bakside2) ( militærvesen) baktropp3) bak-4) ( hverdagslig) bak, rompe5) ( slang) do, dassattack\/take in the rear falle i ryggenat the rear på baksidenbring up\/close the rear ( militærvesen) danne baktropp(en), komme sistfrom the rear bakfrahang on the rear følge tett etter, ligge i baken påin the rear bakerst, sistIIverb \/rɪə\/1) ale opp, oppdrette• rear poultry\/cattle2) oppdra, oppfostre3) dyrke4) løfte (på), lette (på)5) ( også overført) stikke frem, dukke opp6) bygge (opp), reise, oppføre, sette opp7) rykke til, fare opprear oneself ( overført) sette seg på bakbeina -
3 rear
I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) bag; bagtrop2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) bagdel; ende2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) bag-- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) opdrage; opfostre; opdrætte2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) stejle3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) løfte•- rear up* * *I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) bag; bagtrop2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) bagdel; ende2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) bag-- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) opdrage; opfostre; opdrætte2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) stejle3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) løfte•- rear up -
4 rear
I
1. riə noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) parte trasera2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) trasero
2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) trasero, de detrás- rearguard
II riə verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) criar2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) encabritarse3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) levantar, alzar•- rear uprear1 adj de atrás / traserorear2 n la parte trasera / la parte de atrásrear3 vb criartr[rɪəSMALLr/SMALL]1 trasero,-a, de atrás1 (back part) parte nombre femenino de atrás2 (of room) fondo3 familiar (of person) trasero\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto bring up the rear cerrar la marcharear admiral contraalmirante nombre masculinorear entrance puerta de atrásrear seat asiento de atrásrear wheel rueda trasera————————tr[rɪə]1 (raise) criar2 (lift up) levantar1 encabritarserear ['rɪr] vt1) lift, raise: levantar2) breed, bring up: criarrear adj: trasero, posterior, de atrásrear n1) back: parte f de atrásto bring up the rear: cerrar la marchaadj.• de atrás adj.• postrero, -a adj.• trasero, -a adj.• zaguero, -a adj.n.• cola s.f.• espalda s.f.• fondo s.m.• parte posterior s.f.• retaguardia s.f.• última fila s.f.v.• alzar v.• arbolar v.• bellaquear v.• criar v.• educar v.rɪr, rɪə(r)
I
a) ( back part) (no pl) parte f trasera or posterior or de atrásthe courtyard at o (AmE also) in the rear of the building — el patio de detrás del edificio
she sat in the rear — ( Auto) iba sentada atrás or en el asiento trasero
b) (of column, procession) (no pl)c) c ( buttocks) (colloq) trasero m (fam)
II
adjective <window/wheel> de atrás, trasero
III
1.
1) ( raise) \<\<child/cattle\>\> criar*
2.
vi rear (up)a) \<\<horse\>\> empinarse, pararse en dos patas (AmL); (with anger, fear) encabritarseb) ( tower) erguirse*, alzarse*
I [rɪǝ(r)]1. Nthe car behind skidded into his rear — el coche que venía detrás patinó, chocando contra la parte trasera or posterior del suyo
the rear of the train — la parte trasera or posterior del tren, los últimos vagones del tren
2) [of procession] cola f, final m ; [of battle formation] retaguardia f3) * (=buttocks) trasero * m4) (in phrases)at or in the rear — [of vehicle] en la parte trasera; [of building] en la parte trasera or de atrás; [of procession] en la cola, al final
there is a garden at or (US) in the rear of the house — detrás de la casa hay un jardín
to the rear — (gen) detrás, en la parte trasera or de atrás; (Mil) en la retaguardia
a house with a patio to the rear — una casa con un patio detrás, una casa con un patio en la parte trasera or de atrás
2.ADJ (gen) de atrás, trasero3.CPDrear admiral N — contraalmirante mf
rear bumper N — paragolpes m trasero
rear door N — (in building, of vehicle) puerta f trasera or de atrás
rear end N — [of vehicle] parte f trasera or posterior; hum * (=buttocks) trasero * m
rear gunner N — artillero m de cola
rear light N — piloto m, luz f trasera, calavera f (Mex)
rear wheel N — rueda f trasera or de atrás
rear-wheel drive — tracción f trasera
rear window N — [of building] ventana f de atrás; [of vehicle] luneta f trasera, cristal m de atrás
II [rɪǝ(r)]1. VT1) (=raise, bring up) [+ children, animals] criarhand-rear2) (=raise) levantar, alzarfascism/jealousy rears its ugly head again — el fascismo/la envidia vuelve a levantar la cabeza
3) (=build) erigir2. VI(also: rear up)2) (=rise steeply) [building, mountain, wave] alzarse, erguirsethe mountains reared up on each side — las montañas se alzaban or se erguían a cada lado
* * *[rɪr, rɪə(r)]
I
a) ( back part) (no pl) parte f trasera or posterior or de atrásthe courtyard at o (AmE also) in the rear of the building — el patio de detrás del edificio
she sat in the rear — ( Auto) iba sentada atrás or en el asiento trasero
b) (of column, procession) (no pl)c) c ( buttocks) (colloq) trasero m (fam)
II
adjective <window/wheel> de atrás, trasero
III
1.
1) ( raise) \<\<child/cattle\>\> criar*
2.
vi rear (up)a) \<\<horse\>\> empinarse, pararse en dos patas (AmL); (with anger, fear) encabritarseb) ( tower) erguirse*, alzarse* -
5 rear
I 1. [rɪə(r)]1) (of building, room) retro m., lato m. posteriore; (of car) parte f. posteriore2) (of procession, train) coda f.; mil. (of unit, convoy) retroguardia f.3) eufem. (of person) posteriore m., deretano m., didietro m.2.2) aut. [seat, light, bumper, wheel] posterioreII 1. [rɪə(r)] 2.verbo intransitivo (anche rear up) [ horse] impennarsi; [ snake] alzare la testa; fig. [ building] sovrastare* * *I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.)2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.)2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.)- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.)2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.)3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.)•- rear up* * *I 1. [rɪə(r)]1) (of building, room) retro m., lato m. posteriore; (of car) parte f. posteriore2) (of procession, train) coda f.; mil. (of unit, convoy) retroguardia f.3) eufem. (of person) posteriore m., deretano m., didietro m.2.2) aut. [seat, light, bumper, wheel] posterioreII 1. [rɪə(r)] 2.verbo intransitivo (anche rear up) [ horse] impennarsi; [ snake] alzare la testa; fig. [ building] sovrastare -
6 rear
[rɪə] I гл.1)а) воспитывать, растить ( детей)This gentleman was reared at Cambridge. — Этот господин воспитывался в Кембридже.
Syn:б) выращивать ( растения), разводить ( скот)Most farmers in the area rear sheep. — Большинство фермеров этого района разводят овец.
Syn:raise 1.2)а) воздвигать; возводить, сооружатьSyn:б) = rear up возвышаться ( о здании)3) = rear up становиться на дыбы ( о лошади)The horse reared up in fear, throwing its rider off. — Лошадь от страха встала на дыбы и сбросила всадника.
4) подниматьThe snake reared its head. — Змея подняла голову.
Syn:•- rear up••- rear its ugly head- rear its head II 1. сущ.1) тылat / from / in the rear — с тыла
The column was attacked from the rear. — На колонну напали с тыла.
2) задняя сторона; задняя часть3) разг. зад, ягодицыSyn:4) разг. туалет, уборная; отхожее местоSyn:2. прил.1) задний, расположенный сзади; тыльныйManufactures have been obliged to fit rear seat belts in all new cars. — Производителей автомобилей обязали снабдить все новые машины ремнями безопасности для задних сидений.
2) воен. тыловойrear sight — воен. прицел
rear party — воен. тыловая застава
3) авиа хвостовой -
7 rear
I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) bakhlið2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) bakhluti, rass2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) aftur-- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) ala upp; rækta2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) prjóna3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) reisa sig•- rear up -
8 rear
klozett, hátvéd, hátsó, ülep, fenék to rear: termel, felállít, emel, felépít, felnevel* * *I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) hátsó rész2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) fenék2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) hátsó- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) (fel)nevel2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) ágaskodik3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) felemel•- rear up -
9 rear
I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) retaguarda2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) traseiro2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) traseiro- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) criar2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) empinar-se3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) levantar•- rear up* * *[riə] n 1 a parte traseira, o fundo. 2 retaguarda, última fileira. 3 sl traseiro, assento, bunda, nádegas. • vt+vi 1 criar, educar, cultivar. 2 levantar, erigir, construir. 3 edificar, construir. 4 empinar-se, levantar-se nas patas traseiras. • adj traseiro, posterior, da retaguarda. at the rear nos fundos, na parte de trás. in the rear na retaguarda, na parte de trás, por último. to bring up the rear vir por último (numa procissão, por exemplo). -
10 rear
adj. arka, geri, arkadaki, art————————n. arka, geri, arka taraf, ters taraf, geri plân, kıç, popo, tuvalet————————v. yetiştirmek, büyütmek, kaldırmak, yukarı kaldırmak, dikmek, inşa etmek, şahlanmak, yükseltmek* * *1. büyüt (v.) 2. arka (n.)* * *I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) geri, arka, art2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) popo, kıç2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) arka, arkada olan- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) yetiştirmek, büyütmek2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) şahlanmak, şaha kalkmak3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) kaldırmak•- rear up -
11 rear
I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) zadnji del2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) zadnjica2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) zadnji- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) rediti2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) vzpeti se3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) dvigniti•- rear up* * *I [ríə]1.nounzadnji del, zadnja stran, ozadje; colloquially stranišče; military zadnja straža, zadnja četa, zaščitnica; rep (kolone)at (in) (the) rear of — zadaj, izzato bring (to close) up the rear military biti za zaščitnico, biti na repu koloneto hang on s.o.'s rear — pritiskati od zadaj na koga, biti komu za petamito place (to put) in the rear — postaviti v ozadje;2.adjectivezadajšnji, zadnjiII [ríə]transitive verbdvigati, dvigniti, postaviti, graditi (zgradbe); rediti (živali); negovati, gojiti (rastline), vzgajati, vzgojiti, izobraziti (otroka); (o stvareh) odlikovati se, izkazati seto rear oneself — vzpenjati se (o konju); intransitive verb (o stavbah) dvigati se; (o sebi) planiti kvišku, (po)skočiti v hudem razburjenju, vzkipeti; (o konju) vzpenjati se, postaviti se na zadnje noge -
12 rear
• pakarat• häntäpää• jälkijoukko• viljellä• sisäpää• pystyttää• tausta• kasvattaa• karahtaa pystyyn• kohottaa• perukka• peräosa• perä• selkäpii• selusta• selkämys• selkäpuoli• takalinja• taaempi• taka-• takapuoli• takaosa• taka• takapää• ääri• loppupää* * *I 1. riə noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) takaosa2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) takapuoli2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.)- rearguard II riə verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) elättää, kasvattaa2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) nousta takajaloilleen3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) nostaa•- rear up -
13 rear
[rɪə(r)] 1. adj 2. n 3. vt 4. vi(also: rear up) stawać (stanąć perf) dęba* * *I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) tył(y)2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) tyłek2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) tylny- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) wychowywać, hodować2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) wspiąć się3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) podnieść•- rear up -
14 rear
I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) aizmugure2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) sēžamvieta2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) aizmugures-; pakaļējs- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) audzēt; audzināt2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) slieties pakaļkājās3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) pacelt•- rear up* * *aizmugure; mugurpuse; sēžamvieta; ateja; audzēt; izaudzēt; audzināt; izaudzināt; pacelt; uzcelt; saslieties pakaļkājās -
15 rear
I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) užpakalinė dalis, užnugaris2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) užpakalis2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) užpakalinis- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) (iš)auginti2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) piestu stotis3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) pakelti•- rear up -
16 rear
adj. bakre--------n. bakre del; baksida--------v. föda upp; bilda; lyfta, höja* * *I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) bakre del, baksida2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) bak, rumpa2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) bak-- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) fostra, föda upp2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) stegra sig3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) lyfta []•- rear up -
17 rear
I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) zadní část; týl2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) zadek2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) zadní- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) (vy)chovat, pěstovat2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) vzpínat se3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) vztyčit•- rear up* * *• zadek• zadní -
18 rear
I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) zadná časť; tyl2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) zadok2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) zadný- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) (vy)chovať, pestovať2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) vzpínať sa3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) vztýčiť•- rear up* * *• vychovat• záchod• vybudovat• vypestovat• zadok• zadný• zadný koniec• zadný trakt• zdvihnút• zadná strana• zadná cast• zázemie• tyl• tylový• dvíhat• cast• kontraadmirál -
19 rear
I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) spate2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) dos2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) din spate- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) a creşte2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) a se cabra3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) a (se) ridica•- rear up -
20 rear
I 1. [riə] noun1) (the back part of something: There is a second bathroom at the rear of the house; The enemy attacked the army in the rear.) πίσω μέρος: νώτα2) (the buttocks, bottom: The horse kicked him in his rear.) οπίσθια2. adjective(positioned behind: the rear wheels of the car.) οπίσθιος, πίσω- rearguard II [riə] verb1) (to feed and care for (a family, animals etc while they grow up): She has reared six children; He rears cattle.) ανατρέφω: (εκ)τρέφω2) ((especially of a horse) to rise up on the hind legs: The horse reared in fright as the car passed.) σηκώνομαι στα πίσω πόδια3) (to raise (the head etc): The snake reared its head.) υψώνω, σηκώνω•- rear up
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Wolf's Head (secret society) — The beginning of an esteemed Yale College (New Haven, Connecticut) tradition of students challenging the society system and then accepting its rewards was the decision of fifteen members of the Yale Class of 1884 to abet the incorporation of The… … Wikipedia
Enmerkar and the Lord of Aratta — is a legendary Sumerian account, preserved early post Sumerian copies, composed in the Neo Sumerian period (ca. 21st century BC).It is one of a series of accounts describing the conflicts between Enmerkar, king of Unug Kulaba (Uruk), and the… … Wikipedia
Lucas Cranach the Elder — Portrait of Lucas Cranach the Elder at age 77 by Lucas Cranach the Younger (1550), at the Uffizi Gallery, Florence Birth name Lucas Maler … Wikipedia
JERUSALEM — The entry is arranged according to the following outline: history name protohistory the bronze age david and first temple period second temple period the roman period byzantine jerusalem arab period crusader period mamluk period … Encyclopedia of Judaism
Bog turtle — Conservation status … Wikipedia
RESPONSES — the victims the world THE VICTIMS Behavior of the Victims In a chapter entitled Auschwitz: The Death of Choice in Versions of Survival: The Holocaust and the Human Spirit, the Holocaust scholar lawrence langer writes: After we peel the veneer of… … Encyclopedia of Judaism
List of Ronin Warriors characters — The following is a list of characters in the Ronin Warriors manga and anime series authored by Hajime Yatate. Contents 1 Protagonists 1.1 Ryo Sanada 1.2 Sage Date 1.3 Cye Mouri … Wikipedia
Battle Creek, Utah — The first battle between Mormon settlers in Utah and the Native American Ute Indians who lived there occurred at Battle Creek, Utah. The sleeping Indians were outnumbered and outgunned so that they did not stand a chance against the Deseret… … Wikipedia
Life Sciences — ▪ 2009 Introduction Zoology In 2008 several zoological studies provided new insights into how species life history traits (such as the timing of reproduction or the length of life of adult individuals) are derived in part as responses to… … Universalium
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
chemoreception — chemoreceptive /kee moh ri sep tiv, kem oh /, adj. /kee moh ri sep sheuhn, kem oh /, n. the physiological response to chemical stimuli. [1915 20; CHEMO + RECEPTION] * * * Sensory process by which organisms respond to external chemical stimuli, by … Universalium